①【外教一对一0元学】关注优优TALK公众号,在对话框回复【手机号】即可获得
②②YoyoTalk 外教一对一,真人直播,性价比高,固定外教更踏实!
你以为“banana”只是香蕉,正宗的外国人说出来竟然还有这个意思?以后不要说错了!
小朋友们,今天咱们要认识一个超级有趣的单词——“banana”(香蕉)🍌。它可不只是我们爱吃的一种水果哦,和别的单词组合起来,能变成好多有意思的短语呢!快来一起探索吧!
1go bananas
“go bananas”可不是“去香蕉”的意思哦,它表示“发疯、发狂;变得很兴奋”🤪。想象一下,当你看到一大堆你喜欢的玩具,是不是会兴奋得像只小猴子一样,这时候就可以用“go bananas”啦!
展开剩余78%造句:
①When my little brother saw the new toy car, he went bananas!(当我的小弟弟看到那辆新玩具车时,他兴奋得发狂啦!)
②The kids went bananas when they heard they were going to the amusement park.(孩子们听说要去游乐园,都兴奋得不得了!)
2top banana
“top banana”可不是“顶部的香蕉”,它的意思是“主要人物;大老板;最重要的角色”👑。就像在一个班级里,班长就是“top banana”,要带领大家一起学习和玩耍呢!
造句:
①Our teacher is the top banana in our class. She takes care of everything.(我们的老师是我们班的大老板。她把一切都安排得井井有条。)
②In this play, the actor who plays the king is the top banana.(在这部戏里,扮演国王的演员是最重要的角色。)
3second banana
和“top banana”相对,“second banana”表示“次要人物;副手;第二重要的角色”🥈。比如在表演节目中,主角是“top banana”,那配合主角表演的搭档就可以说是“second banana”。
造句:
①Tom is always the second banana in their group projects, but he still works very hard.(汤姆在小组项目中总是担任次要角色,但他仍然非常努力。)
②The comedian played the second banana to the famous actor in the movie.(在这部电影里,那位喜剧演员是著名演员的搭档。)
4banana skin
“banana skin”可不只是“香蕉皮”,它还有“使人出丑(或陷入困境)的事物;尴尬的事”的意思😳。就像走路不小心踩到香蕉皮滑倒,会觉得很尴尬,这时候就可以说遇到了“banana skin”。
造句:
①Forgetting the lines in the school play was a real banana skin for me.(在学校演出中忘词对我来说真的是一件很尴尬的事。)
②He made a big mistake at the meeting, which was like stepping on a banana skin.(他在会议上犯了一个大错误,就像踩到了香蕉皮一样。)
5banana split
“banana split”是一种很受欢迎的冰淇淋甜点🍦,它由切成两半的香蕉、冰淇淋、水果、糖浆和奶油等组成。想象一下,在炎热的夏天吃上一口,是不是超级美味呢!
造句:
①After dinner, I had a delicious banana split for dessert.(晚饭后,我吃了一份美味的香蕉船作为甜点。)
②Let's go to the ice - cream shop and get a banana split.(我们去冰淇淋店买一份香蕉船吧。)
小朋友们,现在你们知道“banana”和别的单词组合起来有这么多有趣的意思了吧!以后在和别人交流的时候,就可以用上这些短语啦,让你的英语变得更丰富、更有趣!🎉快去和小伙伴们分享这些新知识吧!
①【外教一对一0元学】关注优优TALK公众号,在对话框回复【手机号】即可获得
②②YoyoTalk 外教一对一,真人直播,性价比高,固定外教更踏实!
发布于:辽宁省配资实盘开户提示:文章来自网络,不代表本站观点。